HEALTH & MEDICINE  

 Ngô Thế Vinh - Điểm sách của Nguyễn Văn Lục (The Little Saigon News) 1

Ðọc “Mekong Dòng Sông Nghẽn Mạch” của Ngô Thế Vinh

LỜI TÒA SOẠN: Sau Hội nghị Môi sinh và Phát triển Rio de Janeiro (1992), Liên Hiệp Quốc đã chọn ngày 22 tháng Ba mỗi năm là Ngày Nước Thế Giới / World Water Day, với từng chủ đề cho mỗi năm như: WWD 1999-Mọi người sống dưới nguồn; WWD 2000- Nước cho thế kỷ 21; WWD 2001-Nước và sức khỏe; WWD 2002-Nước để phát triển; WWD 2003-Nước cho tương lai; WWD 2004-Nước và thảm họa; WWD 2005-Nước cho đời sống; WWD 2006-Nước và văn hoá;  và mới  đây 22/03/2007 với chủ đề là Nạn Khan Hiếm Nước (Water Scarcity).  

Nhân thời điểm ý  nghĩa ấy_ và cũng là kỷ niệm 50 năm thành lập Ủy Ban Sông Mekong của Liên Hiệp Quốc (1957-2007), báo Sài Gòn Nhỏ xin giới thiệu tới độc giả tác phẩm rất thời sự và mới nhất  của nhà  văn Ngô Thế Vinh “Mekong Dòng Sông Nghẽn Mạch” liên quan tới chủ đề «Nước của con sông Mekong và Đồng Bằng Sông Cửu Long» qua bài điểm sách công phu của nhà  báo Nguyễn Văn Lục.

Mekong, Dòng Sông Nghẽn Mạch  là cuốn sách thứ hai của Ngô Thế Vinh viết về vấn đề dòng sông Cửu Long. Cuốn đầu với tựa đề Cửu Long Cạn Dòng, Biển Đông Dậy Sóng.

Cuốn đầu, dựa trên một số kiến thức khoa học môi sinh, môi trường, kiến thức sử học, chính trị học, tác giả có tham vọng chuyển hóa những nguyên liệu ròng ấy thành một tiểu thuyết dữ kiện, đan chen với những tình tiết, những sắp xếp lớp lang và phần hư cấu là những nhân vật dẫn vào truyện. Vì thế truyện cũng chỉ là cái cớ để tác giả trình bày những thao thức, những trăn trở và những thông điệp mà ông muốn gửi tới người đọc. Một thông điệp cảnh báo về một nguy cơ cạn dòng của dòng sông Mekong do những đập như Mạn Loan /Manwan,  Đại Chiếu Sơn /Daichaosan, Tiểu Loan / Xiaowan, Cảnh Hồng / Jinghong… của người Trung Hoa xây trên thượng nguồn. Đồng thời cảnh báo một nguy cơ về một Biển Đông Dậy Sóng.

Đó là những cảnh báo có căn cơ cội nguồn không thể coi thường được như lời của Tyson Roberts thuộc viện nghiên cứu Nhiệt đới Smithsonian phát biểu:” Xây các đập thủy điện, khai thông thủy lộ, với tàu bè thương mại quá tải sẽ giết chết dòng sông. Các bước khai thác của Trung Quốc sẽ làm suy thoái hệ sinh thái, gây ô nhiễm tệ hại, khiến con sông Mekong đang chết dần, cũng giống như  con sông Dương Tử và các con sông lớn khác của Trung Quốc “[1]

Cái tựa đề cuốn sách gói ghém tất cả những thao thức và trăn trở của tác giả với dự báo: Dòng sông Mekong ngót nửa chiều dài nằm bên phía Vân Nam đang bị đe dọa cạn kiệt do những tận dụng khai thác bởi Trung Quốc, đi đến hủy diệt hệ sinh thái nơi các nước ở Hạ nguồn như Thái Lan, Lào Cam Bốt và nhất là Việt Nam.

Đó là mối đe dọa về môi sinh, môi trường của dòng sông bị cạn kiệt.

Cạnh đó, còn có mối đe dọa về những tranh chấp trên Biển Đông với trữ lượng dầu hỏa lớn, có thể đưa đến một cuộc  chiến tranh vùng. Theo Ngô Thế Vinh, ngay từ thời báo Nam Phong, Phạm Quỳnh đã viết:”Vấn đề cương giới Hoàng Sa, Trường Sa sẽ được giải quyết bằng gươm súng“. Sau đó, Hoàng Đạo trong nhóm Tự Lực Văn Đoàn trên báo Ngày Nay, ngày 24-07-1938 cũng đã viết: “Lấy lý lẽ mới cũ ra mà nói thì Hoàng Sa Trường Sa là của An Nam. Nhưng ở trường Quốc tế, người ta không ai theo luật mới cũ cả. Nó chỉ là của sức mạnh.”

Vì thế cái nguy cơ đối đầu giữa Trung Quốc và Việt Nam là điều có thực. Trên tờ báo Đi Tới, ở Montréal đã dành hẳn một số báo chủ đề nói về Biển Đông trong bối cảnh lịch sử bang giao  giữa hai nước VN và TQ.

trang kế | điểm sách của Vũ Ánh | bcdlldb.com  |  HOME


[1] Ngót Nửa Thế kỷ từ Ủy ban sông Mekong tới tuyên ngôn Côn Minh (1957-2005)

 

ISBN 978-0-9793097-0-0
VĂN NGHỆ MỚI
P.O. Box 3123
Seal Beach, CA 90740
vannghemoi@gmail.com

sông Mekong (màu xanh)
(source: http://www.answer.com/)

Trang 1, điểm sách của Vũ Ánh trang 1, Phần I trang 2, phần I trang 4, phần I trang 5, phần I trang 1, phần II trang 2, phần II trang 3, phần II trang 4, phần II Điểm sách của Nguyễn Văn Lục trang 1 trang 2 trang 4 trang 5 Điểm sách của Hà Châu Điểm sách của Hà Nhân Văn trang 1 trang 2 trang 3 trang 4 Home

            

 


 

  

Go to homepage Pre-published reviews Extracts from 'THE GREEN BELT' An extract from chapter I An extract from Chapter XX Related websites Official website of the Human Rights Watch The Montagnards the ARVN Airborn Ranger NHA TRANG's website (one of the two translators of 'THE GREEN BELT') MekongRiver.org Amazon.com (online bookstore) Ivy House Publishing Group Barnes and Noble bookstore Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Institute of Vietnamese Studies The Writers Post Introduction by Ivy House Publishing Group The Battle of Saigon - Also by Ngo The Vinh